A Bouncing Baby @ !

According to news reports, a Chinese couple is trying to name their new baby boy “@.” It had to happen, right? Reuters says:

“The whole world uses it to write e-mail, and translated into Chinese it means ‘love him’,” the father explained, according to the deputy chief of the State Language Commission Li Yuming.

While the “@” simple is familiar to Chinese e-mail users, they often use the English word “at” to sound it out — which with a drawn out “T” sounds something like “ai ta”, or “love him”, to Mandarin speakers.

What do you think? Voice your opinion at the new “A Way with Words” discussion forum!

Related Posts